Sevilha is just right there


[en] The following pictures aren't from any fancy location and do not have happy smiles with interesting monuments on the background. With the same name of a spanish city, they are from what some say to be the "profound Portugal". So why posting them? 

I went to explore this location, anything that has stone bridges and water is good for me, but unfortunately I was not able to take any interesting photos. I must come back in late autumn or winter. 

[pt] As seguintes imagens não são respeitantes a locais chiques e muito menos têm sorrisos ou monumentos interessantes como fundo. Com o mesmo nome de uma cidade espanhola, estas fotos são do que muitos dizem ser o "Portugal profundo". Então porque as estou a mostrar?

Fui explorar esta localização, tudo o que tenha pontes de pedra e água já é bom para mim, mas infelizmente não consegui tirar fotografias interessantes. Tenho que regressar mais para o fim do outono ou inverno.



Barely no one in the streets, just me (we), the cats and later some more visitors. Yes the cats, if you pass by in a near future you will be welcomed by them, they are fearless guides. The thing about the cats sadly is that they were from a poor house near the bridge. Five cats, three came outside and were always around us, very friendly but clearly with hungry. Next time I plan to take cat's food with me and some grocery for the house because they all seem to need. I simply can't forget that day and the fact that I couldn't help in the moment.

Praticamente ninguém nas ruas, apenas eu (nós), os gatos e mais tarde outros visitantes. Sim os gatos, se passarem por lá num futuro recente serão recebidos por eles, os destemidos guias. A coisa triste sobre os gatos é que eles eram de uma casa com poucas condições logo a seguir à ponte. Cinco gatos, três saltaram para a rua e andaram sempre perto de nós, muito dados mas claramente com muita fome. Para a próxima planeio levar comida de gatos e também alguma coisa de mercearia para a casa pois quer me parecer que precisam. Simplesmente não me consigo esquecer deste dia e de não me ter sido possível ajudar no momento. 





The furred fellows led my eyes to a suspecting item that was nothing more, nothing less than a cache. The name of this post is the name of the cache. Actually it's the second time that I "stumble" in a cache on non geocaching days. 

Os companheiros peludos levaram o meu olhar para um item suspeito que não era nada menos nem nada mais que uma cache. Aliás o nome deste post é o nome da cache. Na verdade, já é a segunda vez que "tropeço" numa cache em dias de não geocaching. 




So if you like cats, geocaching and want to say that you went to Sevilha this is the right suggestion. Also you have to like visiting places of the "profound Portugal"... I wonder if this is profound what about scenarios of underdevelopment countries?! This is reality, this is Portugal (supposedly a developing country).

Se gostam de gatos, geocaching e querem dizer que estiveram em Sevilha esta é a sugestão ideal. De igual modo terão que apreciar visitar sítios do "Portugal profundo"... Interrogo-me se isto é profundo então e os cenários dos países subdesenvolvidos?! Isto é realidade, isto é Portugal (supostamente um país em desenvolvimento).

from Ice On The Dune by Empire Of The Sun
Post a Comment